Very cool list, but definitely surprised about Devil's Crush and the somewhat random on inclusion of these Japanese games that non-speakers won't be able to fully play.
Why would anyone that doesn't speak and read fluent Japanese want to try and play Snatcher if they're not already familiar with it? They're just going to be randomly clicking on kanji until they can advance to a new screen, not knowing how they did it and more importantly - they won't understand the story.Exactly. I can't believe people are actually complaining about this and calling it lazy. That's why companies in general would rather remove something like that for certain regions instead of releasing it untranslated, I guess.
Exactly.The inclusion of these untranslated Japanese games is definitely both a strange and miserly decision. I guess it's fine for games with next to no dialogue or on-screen text, but a game like Snatcher? They deserve a few lumps for this.
Maybe next Criterion will release a foreign film collection where only half the films are subtitled and expect nothing but praise. Ridiculous.
Honestly, it's not a big deal to me.Why would anyone that doesn't speak and read fluent Japanese want to try and play Snatcher if they're not already familiar with it? They're just going to be randomly clicking on kanji until they can advance to a new screen, not knowing how they did it and more importantly - they won't understand the story.
The argument of "well at least it's on there" defeats the purpose to those players that have never played Snatcher; because they're not going to be able to enjoy it in a completely foreign language unless they have the linguistic skills required to accommodate it.
Honestly, it's not a big deal to me.
I can live with playing the JP Snatcher with an online guide, just like I did in my teens when I imported lots of games.
I didn't play the Mega CD version, so I'm glad I'll finally play it officially.
This.But it's a visual novel with *very* light action. There's no reason to play it if you can't read it.
Why would anyone that doesn't speak and read fluent Japanese want to try and play Snatcher if they're not already familiar with it? They're just going to be randomly clicking on kanji until they can advance to a new screen, not knowing how they did it and more importantly - they won't understand the story.
The argument of "well at least it's on there" defeats the purpose to those players that have never played Snatcher; because they're not going to be able to enjoy it in a completely foreign language unless they have the linguistic skills required to accommodate it.
Outside of Snatcher, what games exclusive to the JP list are too text-heavy to be enjoyed by someone without knowledge of the language?
I can live with playing the JP Snatcher with an online guide, just like I did in my teens when I imported lots of games.
I didn't play the Mega CD version, so I'm glad I'll finally play it officially.
Snatcher is almost entirely all text.Honestly, it's not a big deal to me.
I can live with playing the JP Snatcher with an online guide, just like I did in my teens when I imported lots of games.
I didn't play the Mega CD version, so I'm glad I'll finally play it officially.
So you'd honestly rather want them to remove it instead of including a version you can't play?
I just don't understand this way of thinking at all.
My gripe here is mainly on behalf of those that have never played Snatcher - they're not going to understand or enjoy the game on the Turbo-mini if they don't speak & read fluent Japanese.So you'd honestly rather want them to remove it instead of including a version you can't play?
I just don't understand this way of thinking at all.
I for one would prefer to get another game instead that can be played without knowing Japanese.
My gripe here is mainly on behalf of those that have never played Snatcher - they're not going to understand or enjoy the game on the Turbo-mini if they don't speak & read fluent Japanese.
Before I owned the Sega CD version, I played the PC engine version on an emulator and while it was exciting to see every new screen during progression - that was only accomplished by randomly clicking all the kanji options and then the sub options - and it was only after much trial and error that I progressed through the game and I didn't understand a word I was reading or hearing - that's not my idea of fun for anyone. That is the exact same way I progressed through Policenauts when I imported it back in the day and while the shooting segments are entertaining and I sort of grasped the story; I can only remember wishing that it was in a language that I could understand.
As is translating Snatcher's text, apparently.Making completely new versions of games is clearly outside the scope of this project.
That's just an unrealistic expectation. The number of included games is arbitrary in the first place. It's not like omitting one game would make place for another.
How is it an unrealistic expectation, when that's literally what Nintendo and Sega were doing AND when even Konami will exchange the Japanese dating sim against another game for Western markets. Sure, the number of games that are included is arbitrary, but they should make sure that it's the same between all regions. With the Turbografx 16 mini that may technically speaking the case, but in reality 99,9% of Western customers won't be able to play Snatcher.
Exactly.How is it an unrealistic expectation, when that's literally what Nintendo and Sega were doing AND when even Konami will exchange the Japanese dating sim against another game for Western markets. Sure, the number of games that are included is arbitrary, but they should make sure that it's the same between all regions. With the Turbografx 16 mini that may technically speaking the case, but in reality 99,9% of Western customers won't be able to play Snatcher.
Exactly.
The majority of potential buyers are probably excited to play Snatcher, Rondo Of Blood and the shmups - but you dont need a fluency in Japanese to enjoy Rondo Of Blood or the shmups - you will however, require fluency in Japanese to enjoy Snatcher.
Even if it was possible, the Sega version has some extra scenes in it, so stuff would have to hacked around.If by chance this thing gets hacked early on, would it be theoretically possible to copy all of the English text and audio from the Sega CD version to this one?
I can't imagine something like that would be easy, but I was just wondering if it was possible.
Yeah, I never owned a TG16 so I'm not really familiar with its library, but judging from everyone's reactions in here it seems like they nailed it even more than Sega did (Nintendo's lineups are also excellent but don't really have any surprise deep cuts, except for like, Star Fox 2).I'm really glad they don't have region differences mostly and included Japanese only games on top of some real deep cuts in there. It's an enthusiast console so it's nice they are really catering to that audience. I hope the price is kept in line with the competition.
Actually, I'm hoping we just get good Sega CD emulation with the Genesis Mini. Too me it's a more likely scenario early on.I wouldn't be surprised if one of the first hacks for this was a Mega CD emulator just for the translated version of Snatcher.
Thank you very much.It's Amazon exclusive in all regions. Pre-orders go live on the 15th for Prime members only.
Japanese version of Bonk's Adventure and the NA version of Bonk's Revenge are included. Also, Air Zonk.
They should just use the text and voices from the Sega CD version of Snatcher - it's nearly identical to the PC engine version.
If someone uninitiated with Snatcher doesn't understand Japanese, they aren't going to enjoy playing it entirely in Japanese, since it focuses 100% on story - and reading as well as listening are required to not only follow the narrative, but also to make decisions and enjoy the game. Including Snatcher without an English translation is a foul move on Konami's part.
Something else that would have made this a must have item would have been the inclusion of the much touted and never released SuperGrafx version of Strider.
They always work with outside teams but the quality is always there, I wouldn't worry. M2's not the only capable emu-dev.If M2 isn't doing the emulation, that'll be a no-sale for me.
I wouldn't trust Konami to stare at a wall.