As reported via Hong Kong's The Stand News.
So Hikaru no Go, the popular manga series about the game of Go by Takeshi Obata and Yumi Hotta recently got a Chinese adaptation. Its first episode just aired yesterday and it looks like this:
You can find more pictures here: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1603439482.A.5E3.html
You can watch the first episode legally here. (It's pretty typical for Chinese companies to offer their content for free online, as advertising is usually done via product placements.)
Anyway, the first episode contained this dialogue:
Now, as propaganda, that's relatively mild stuff, as that *is* the attitude of how mainland Chinese folks thought of Hong Kong returning to China — but it's a rather awkward plot point that feels forced. Of course, Hong Kong, Taiwanese, and some Japanese netizens are pretty upset about it.
So Hikaru no Go, the popular manga series about the game of Go by Takeshi Obata and Yumi Hotta recently got a Chinese adaptation. Its first episode just aired yesterday and it looks like this:
You can find more pictures here: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1603439482.A.5E3.html
You can watch the first episode legally here. (It's pretty typical for Chinese companies to offer their content for free online, as advertising is usually done via product placements.)
Anyway, the first episode contained this dialogue:
"After 100 miserable years for Hong Kong, now it returns to China!"
"What day is it today?"
"A day that all Chinese should be happy for!"
Now, as propaganda, that's relatively mild stuff, as that *is* the attitude of how mainland Chinese folks thought of Hong Kong returning to China — but it's a rather awkward plot point that feels forced. Of course, Hong Kong, Taiwanese, and some Japanese netizens are pretty upset about it.