yea you can fuck off with that noiseWhat's sad is, this isn't the worst post I've read on ERA.
But that's not an endorsement. I think my eyes rolled into the back of my head reading this post.
Some info from the event
-We decided to make it after it won the franchise revival poll
-It has been 13 years since Sakura Taisen 5, we are making something that's good on latest platform with great contents
-The CEO himself is leading the project and will deliver "best quality possible," and Sega group is working their best for this.
-Will have announcement event later
http://gamebiz.jp/?p=208623
The concept of Sakura is unique to japan so i hope they dont make the game with foreigners in mind. Being afraid to cater to your own society first is dumb.
They can localize it when its done and the dev resources are spent
yea you can fuck off with that noise
if a game is trying to be international, (like a square enix game for example) then yes, international release/localization is to be expected. if a game is trying to be traditional and incorporate regional culture in some way (like the yakuza series), localizations should be delayed.
SEGA is pretty good about this though. Yakuza releases are on a delay and they have an unlocalized MMO on the market. I'll continue to support them for it.
A unique concept does not mean a game should not be localized. What is so special about this game?
At what point did someone say they should cater to anyone first? Obviously the game would be made for japan first no one else has been able to play the majority of this series.
I assume this series is special to you since you are protective of it. Wouldn't you want others to experience how good it is?
With the massive popularity XCOM and espeiclally Fire Emblem, Sega would be crazy to leave their strategy series unlocalized for the West.
IIRC, Red, one of the companies involved in Sakura Wars, got bought out by another company and that complicated things a lot.For some reason I always thought that Sakura Wars was one of those franchises that just sort of kept going but it turns out the last game was released in 2005.
Try not to be too happy for us.
For someone named Saber, you aren't very good at Sabre Rattling.What the hell are you smoking where delayed localization is a virtue? Simultaneous (or less than a year) localization =/= Westernization!!!
You want to talk about "Noise"? Your posts in this thread have been Noise.
The series of posts that you've made is probably one of the dumbest things I've ever seen on the internet, and I've been on the internet for a long time. I wouldn't be surprised if your posts become a meme or something. Do you seriously want a game to not be localized just because not all Americans will understand the symbolism behind cherry blossoms? Or are you just trolling?yea you can fuck off with that noise
if a game is trying to be international, (like a square enix game for example) then yes, international release/localization is to be expected. if a game is trying to be traditional and incorporate regional culture in some way (like the yakuza series), localizations should be delayed.
SEGA is pretty good about this though. Yakuza releases are on a delay and they have an unlocalized MMO on the market. I'll continue to support them for it. I think SEGA is the right company to release a game like this.
Let us remember Crazy Taxi for what it was, and not what it became.
A unique concept does not mean a game should not be localized. What is so special about this game?
At what point did someone say they should cater to anyone first? Obviously the game would be made for japan first no one else has been able to play the majority of this series.
I assume this series is special to you since you are protective of it. Wouldn't you want others to experience how good it is?
For someone named Saber, you aren't very good at Sabre Rattling.
I'm flat out not OK with asking devs to cater to foreigners when their game is centric on the culture of a specific region. This isn't the case of just japan. Any country, any game. I'm against globalization on all forms and a selfish gamer demanding a dev cater to their culture, when said game isn't even intended for that culture in the first place.
Sickening. Anyway, we won't see eye to eye on this issue so let's move on.
No, if it has to change itself to fit the tastes of the west.
Let's make the male protag a gruff 30-40 year old man who is also a dad (white is optional), let's remove all the quirky japan humour, let's par dow.n the musicals since western gamers hate musicals/vocals, let's change the design of the Kobu and make it More Titanfall/Mechwarroor.
We have enough cultural imperialism these days coming out from the west as it is.
To be honest, I don't see anything wrong if, for example, a joke literally makes no sense in English. Japanese is full of pun oriented humor and references to various cultural events that a vast majority of other countries will not understand. America has the latter, every other country on Earth has it too.No if it has to change itself to fit the tastes of the west.
We have enough cultural imperialism as it is.
I think it was the characters in Project X Zone and me confusing it with God Wars that threw me off.IIRC, Red, one of the companies involved in Sakura Wars, got bought out by another company and that complicated things a lot.
Nobody says it has to change, Jesus, just people hoping for a quick localization there.
Some really need some reading skills...
No if it has to change itself to fit the tastes of the west.
We have enough cultural imperialism as it is.
I think you're under the impression that the localization team has some sort of direct impact on the development of a game.You get it. They'll say "It's just a translation, bro!" and ignore the corporate realities involved that once you start making a game for a foreign country, you have to make marketing decisions that can alter the content of your game. Characters, story, nuance, censorship and other things that pile up and threaten the identity of the game. Devs have to accomodate, and the original target audience of the game is lost.
If a game establishes itself as international in the first place, and SEGA has such IPs like Sonic, it's really no problem. And Japan has no shortage of international games getting released. But when a game tries to be more than that and tailor itself to a specific culture or region, then it should only take into account the demographics of that region. For that reason, a delay in localization is necessary.
Localizing an already released japanese game is far more harmless than starting localization early in the process. On some level, I think people at SEGA understands and respects this pretty well. I trust SEGA to handle the release of this game well, they have a good track record on it.
Nobody says it has to change, Jesus, just people hoping for a quick localization there.
Some really need some reading skills...
This and Shenmue 1+2 all anounced in one morning, this is a day of dreams for video games for me! One of my favorite series is back! I knew that poll sega did last year would bring results for Sakura Taisen! So happy!
If you think anyone cares about these games being localized would want any of those changes your crazy.No, if it has to change itself to fit the tastes of the west.
Let's make the male protag a gruff 30-40 year old man who is also a dad (white is optional), let's remove all the quirky japan humour, let's par dow.n the musicals since western gamers hate musicals/vocals, let's change the design of the Kobu and make it More Titanfall/Mechwarroor.
We have enough cultural imperialism these days coming out from the west as it is.
You're giving them ground. This is how the globalists win. Localization is westernization, there is no difference. No dev in their right mind would strictly translate literally a japanese game. Devs that try it are mocked even on Era. (see: Ys VIII). No videogame publisher in their right mind would develop an international game without taking into account international opinion. However, textual translations are usually pretty harmless. A game centered on japanese culture isn't.They can localize all they want, same day or not, no fan wants to see their series languish in obscurity, but please don't westernize it. Western game markers already "win" enough as it is.
If you think anyone cares about these games being localized would want any of those changes your crazy.
Also I'm pretty sure a team in charge of translating text into English does not dictate character design, music, story etc.
The ultimate no compromise platform. I need dedicated mecha controls.
I take it that you never played the series before.The ultimate no compromise platform. I need dedicated mecha controls.
If you think anyone cares about these games being localized would want any of those changes your crazy.
Also I'm pretty sure a team in charge of translating text into English does not dictate character design, music, story etc.
Eh .. We have a lot of complainers here asking why JRPG protagonists are not some middle aged "mature" dude with beard.
I don't think what he wrote is really that crazy.
The localization team might not dictate the content, but if the developer thinks of global release, they will take into account taste of western gamers.
This is what happens with FF. The latest one is pretty much aimed at dudebro western gamers.
Excuse you. Hanagumi taisen columns is canon.
Here's a link I found with the results:
https://www.segalization.com/2016/1...results-revealed-sakura-wars-takes-victories/
Sakura Taisen won big but second was Jet Set Radio with a nice vote total. Also Virtua Fighter, Panzer Dragoon, Skies of Arcadia, and Shining Force made the top 10. Hopefully those series one day get restarted, especially virtua fighter and panzer dragoon
The doubt in my mind that you were a troll is gone now. Am I seriously the only one who noticed this guy complaining about the (((globalists)))?
I have never ever heard of a localization team that is localizing a game having a major impact on the content of a game
that is subjective and you know it